Describing things and people
Are you ready?
Look out for the following pieces of vocabulary in this clip.
dè do bheachd? what’s your opinion? / what do you think?
This is the informal way you use to speak to a friend or a child.
dè do bheachd …? what do you think … ?
… air an duine sin … of that man
… air a’ gheansaidh sin … of that jumper
tha seo glè shnog this is very nice
We have come across snog before to mean 'pretty'.
We have come across grànda before to mean 'ugly'.
00:00
00:00
Person
Gaelic
English
Female Customer | Cha toigh leam uaine idir. | I don’t like green at all. |
Friend | Ò. Gorm? | Oh. Blue? |
Female Customer | Is toigh leam gorm ceart gu leòr. Dè do bheachd? | I like blue alright. What do you think? |
Friend | Tha e snog. | It’s nice. |
Woman | Is toigh leam an taigh. | I like the house. |
Man | Is toigh leam an gàrradh cuideachd. Dè do bheachd? | I like the garden too. What do you think? |
Woman | Tha e brèagha, Iain. Tha mise ga iarraidh. | It’s beautiful, John. I want it. |
Man | Ceart ma-thà. | Right then. |
Girl 1 | A bheil thu deiseil? | Are you finished? |
Girl 2 | Chan eil fhathast. A bheil thu fhèin deiseil? | Not yet. Are you finished yourself? |
Girl 1 | Tha. Dè do bheachd ma-thà? | Yes. What do you think then? |
Girl 2 | Ò, tha sin grànda! | Oh, that’s horrible! |
Woman | Ceart ma-thà. Tha mi a’ falbh. Chì mi a-màireach thu. | Right then. I’m off. I will see you tomorrow. |
Man | Chì. Tìoraidh an-dràsta. | Yes. Cheerio just now. |
Woman | Tìoraidh. Oidhche mhath. | Cheerio. Goodnight. |
Man 2 | Oidhche mhath, a Chatrìona. | Goodnight, Catherine. |
Man | Dè do bheachd? | What do you think? |
Man 2 | Dè tha thu a’ ciallachadh? | What do you mean? |
Man | Dè do bheachd air Catrìona? | What do you think of Catherine? |
Man 2 | Tha i glè shnog. | She’s very nice. |