ClàrMenu
FaclairDictionary EnglishGàidhlig

Buying clothes A’ ceannach aodach

It's old-fashionedTha e seann fhasanta

Look out for the following pieces of vocabulary in this clip.

am faod mi seo fheuchainn orm? may I try this on?

am faod mi … fheuchainn orm? may I try … on?

a bheil sibh airson … fheuchainn oirbh? do you want to try … on? (plural/polite)

faodaidh yes, you may (in response to am faod?)

chan fhaod no, you may not (in response to am faod?)

fasanta fashionable

seann-fhasanta old-fashioned

rud beag seann-fhasanta a wee bit old-fashioned

cofhurtail comfortable

dath colour

Video is playing in pop-over.

PersonNeach
GaelicGàidhlig
EnglishBeurla
Mother Ò tha sin snog. Oh, that’s nice.
Son Chan eil mi ag iarraidh sin. I don’t want that.
Mother Tha e fasanta, a ghràidh. It’s fashionable, dear.
Son Chan eil e.
Tha e seann-fhasanta.
No, it isn’t.
It’s old-fashioned.
Woman Nise, chì sibh an seo an t-aodach a bha clann a chur orra anns na seann làithean.
A bheil sibh airson rudeigin a chur oirbh?
Now, you can see here the clothes that children wore in the old days.
Do you want to put something on?
Children Tha. Yes.
Woman Seo ma-thà Toni. Cuir ort sin mas e do thoil e.
Agus Jamie, seo an t-aodach a th’ agadsa.
Cuir ort sin mas e do thoil e.
Am bu toigh leat an t-aodach sin a chur ort a h-uile latha?
Here you are then, Toni. Put that on please.
And Jamie, here’s your clothes.
Put on that please.
Would you like to wear those clothes every day?
Jamie Cha bu toigh l'.
Chan eil e cofhurtail.
No.
It isn’t comfortable.
Woman Agus dè do bheachd air sin Toni?
An toigh leat i?
And what do you think of that Toni?
Do you like it?
Toni ’S toil, ach tha e rud beag seann-fhasanta. Yes, but it’s a little old-fashioned.
Woman Tha. Yes.