FaclairDictionary EnglishGàidhlig

Entertainment Dibhearsan

B2 - Eadar-mheadhanach Adhartach - Coimhead GàidhligB2 - Upper Intermediate - Watch Gaelic

Criomagan bhidio gun fho-thiotalan bho phrògraman BBC ALBA le tar-sgrìobhadh Gàidhlig, eadar-theangachadh Beurla is briathrachas. Faodaidh tu na cuspairean a sheòrsachadh a rèir a’ chuspair. Unsubtitled clips from BBC ALBA programmes with a Gaelic transcription, an English translation and vocabulary. You can sort the clips by topic.

Tha Coimhead Gàidhlig ag obrachadh leis an fhaclair. Tagh an taba ‘teacsa Gàidhlig’ agus tagh facal sam bith san teacsa agus fosglaidh am faclair ann an taba ùr agus bidh mìneachadh den fhacal ann. Watch Gaelic is integrated with the dictionary. Select the tab ‘Gaelic text’ and choose any word and the dictionary will open and you will see the English explanation of the Gaelic word.

Video is playing in pop-over.

Beagan spòrs: Comhairle bho Adele airson bhidio a chlàradh

Gaelic Gàidhlig

[Adele] Halò! Is mise Adele agus 's e seo an treasamh bhlog agam airson BBC ALBA. An t-seachdain sa, tha mise air a bhith a’ coimhead air ais air na bloopers agam. Bha tòrr ann. Agus 's e sin a tha mi dol a bhith sealltainn dhuibh an-diugh so 's e seo liost' de na rudan nach bu chòir dhuibh a dhèanamh ma tha sibh airson an bhlog agaibh fhèin a dhèanamh.

[Adele] A’ chiad rud – dèan cinnteach nach eil thu a’ filmeadh ann an àite le cus fuaime no distractions.

[Adele] Uhhh... wasp.

[Adele] Wait there...

[Adele] Ò, halò!

[Adele] An dàrna rud nach bu chòir dhuibh a dhèanamh 's e tòiseachadh filmeadh gun smaoineachadh mu dheidhinn dè tha thu dol a ràdh.

[Adele] Yeah... seo... dè na tha mise...

[Adele] Attempt... what’s attempt in Gaelic? I don’t know...

[Adele] Feumaidh mi ràdh chan e Bary… “Bary Merry”?!

[Adele] Feumaidh mi ràdh chan e Bary... oh my god!

[Adele] A’ cur am fòn agad ann an àite gun churam. Chleachd tripod ma tha tripod agad.

[Adele] Rudeigin eile nach bu chòir dhuibh a dhèanamh, 's e filmeadh an bhlog air fad ann an portrait mode an àite landscape.

[Adele] Bidh feum agad an bhlog air fad a' filmeadh a-rithist.

[Adele] Agus aon rud eile: a’ dèanamh cinnteach nach eil sibh a dèanamh a h-uile càil a tha mise dìreach air a ràdh aig an aon àm.

[Adele] Happy vlogging!

[Adele] Shhh... Shhhh...

 

 

A bit of fun: Advice from Adele about filming

English Beurla

[Adele] Hello! I’m Adele and this is my third vlog for BBC ALBA. This week, I’ve been looking back at my bloopers. There were lots. And that’s what I’m going to be showing you today, so this is a list of the things that you shouldn’t do if you want to make your own vlog.

[Adele] The first thing – make sure that you aren’t filming in a place with too much noise or distractions.

[Adele] Uhh… wasp.

[Adele] Wait there…

[Adele] Oh, hello!

[Adele] The second thing that you shouldn’t do is to start filming without thinking about what you’re going to say.

[Adele] Yeah… here… is what I’ve….

[Adele] Attempt… what’s attempt in Gaelic? I don’t know…

[Adele] I must say I’m not Bary, ”Bary Merry”?!.

[Adele] I must say I’m not Bary… oh my god!

[Adele] Put your phone somewhere careless. Use a tripod if you’ve got a tripod.

[Adele] Something else that you shouldn’t do is to film the whole vlog in portrait mode instead of landscape.

[Adele] You’ll need to film the whole vlog again.

[Adele] And one more thing: make sure that you don’t do all the things that I’ve just said at the same time.

[Adele] Happy vlogging!

[Adele] Shhh… Shhhh…

 

 

Beagan spòrs: Comhairle bho Adele airson bhidio a chlàradh

Gaelic Gàidhlig

[Adele] Halò! Is mise Adele agus 's e seo an treasamh bhlog agam airson BBC ALBA. An t-seachdain sa, tha mise air a bhith a’ coimhead air ais air na bloopers agam. Bha tòrr ann. Agus 's e sin a tha mi dol a bhith sealltainn dhuibh an-diugh so 's e seo liost' de na rudan nach bu chòir dhuibh a dhèanamh ma tha sibh airson an bhlog agaibh fhèin a dhèanamh.

[Adele] A’ chiad rud – dèan cinnteach nach eil thu a’ filmeadh ann an àite le cus fuaime no distractions.

[Adele] Uhhh... wasp.

[Adele] Wait there...

[Adele] Ò, halò!

[Adele] An dàrna rud nach bu chòir dhuibh a dhèanamh 's e tòiseachadh filmeadh gun smaoineachadh mu dheidhinn dè tha thu dol a ràdh.

[Adele] Yeah... seo... dè na tha mise...

[Adele] Attempt... what’s attempt in Gaelic? I don’t know...

[Adele] Feumaidh mi ràdh chan e Bary… “Bary Merry”?!

[Adele] Feumaidh mi ràdh chan e Bary... oh my god!

[Adele] A’ cur am fòn agad ann an àite gun churam. Chleachd tripod ma tha tripod agad.

[Adele] Rudeigin eile nach bu chòir dhuibh a dhèanamh, 's e filmeadh an bhlog air fad ann an portrait mode an àite landscape.

[Adele] Bidh feum agad an bhlog air fad a' filmeadh a-rithist.

[Adele] Agus aon rud eile: a’ dèanamh cinnteach nach eil sibh a dèanamh a h-uile càil a tha mise dìreach air a ràdh aig an aon àm.

[Adele] Happy vlogging!

[Adele] Shhh... Shhhh...

 

 

A bit of fun: Advice from Adele about filming

English Beurla

[Adele] Hello! I’m Adele and this is my third vlog for BBC ALBA. This week, I’ve been looking back at my bloopers. There were lots. And that’s what I’m going to be showing you today, so this is a list of the things that you shouldn’t do if you want to make your own vlog.

[Adele] The first thing – make sure that you aren’t filming in a place with too much noise or distractions.

[Adele] Uhh… wasp.

[Adele] Wait there…

[Adele] Oh, hello!

[Adele] The second thing that you shouldn’t do is to start filming without thinking about what you’re going to say.

[Adele] Yeah… here… is what I’ve….

[Adele] Attempt… what’s attempt in Gaelic? I don’t know…

[Adele] I must say I’m not Bary, ”Bary Merry”?!.

[Adele] I must say I’m not Bary… oh my god!

[Adele] Put your phone somewhere careless. Use a tripod if you’ve got a tripod.

[Adele] Something else that you shouldn’t do is to film the whole vlog in portrait mode instead of landscape.

[Adele] You’ll need to film the whole vlog again.

[Adele] And one more thing: make sure that you don’t do all the things that I’ve just said at the same time.

[Adele] Happy vlogging!

[Adele] Shhh… Shhhh…

 

 

an treasamh

the third

a’ chiad

the first

an dàrna

the second

a’ smaoineachadh

thinking

a’ smaoineachadh

thinking

a-rithist

again

cinnteach

sure/certain